三人成虎告诉我们(men)什么道(d商议的近义词是什么呢 标准答案,商议的近义词是什么呢二年级ào)理(lǐ),三(sān)人成(chéng)虎文言文(wén)翻译及寓意(yì)翻译是三人成(chéng)虎的意思是三个人谎报(bào)城市里有老虎,听的人(rén)就信以为真(zhēn)的。
关(guān)于(yú)三人成虎告诉(sù)我(wǒ)们(men)什么道理,三(sān)人成虎文言文(wén)翻译及寓意翻译以(yǐ)及(jí)三人成虎告(gào)诉(sù)我们什么道理,三人(rén)成虎文言文翻译及寓意是什么,三人成虎(hǔ)文言文翻译及寓意翻(fān)译(yì),三人成虎文言文(wén)逐句(jù商议的近义词是什么呢 标准答案,商议的近义词是什么呢二年级)翻(fān)译寓意,三人(rén)成虎的文言(yán)文(wén)翻译及注(zhù)释(shì)等(děng)问题,小编将(jiāng)为你整理以下知识:
三人成(chéng)虎告(gào)诉我(wǒ)们什(shén)么道理(lǐ),三人成虎文言文翻译及寓意(yì)翻(fān)译
三人成(chéng)虎的意思(sī)是三个人(rén)谎(huǎng)报城市(shì)里(lǐ)有老虎,听(tīng)的人就信以为真。比喻说的人多(duō)了,就能(néng)使(shǐ)人们把谣言当事实(shí)。
本文整(zhěng)理了三人成虎的文(wén)言文(wén)原文及翻译(yì),欢迎阅读。
三(sān)人成虎翻译(yì)庞葱要陪太子(zi)到(dào)邯郸去做(zuò)人质,庞(páng)葱对魏(wèi)王说:“现(xiàn)在,如(rú)果有一个人说市集(jí)上(shàng)有老(lǎo)虎,大王(wáng)相信吗?”魏(wèi)王说:“不相信。
”庞葱说:“如果两(liǎng)个(gè)人说市集上有虎,大王相信吗呢?”魏王(wáng)说:“那我就要疑惑(huò)了。
”庞葱又说:“如果三个人说市集上有虎,大王相信吗?”魏王说:“我会相信。
”庞葱说(shuō):“大街上不会有老虎那是很(hěn)清楚的,但是三个人(rén)说有老虎(hǔ),就像(xiàng)真(zhēn)有老虎了(le)。
如(rú)今(jīn)邯郸离大梁,比我(wǒ)们到街市远得(dé)多,而(ér)毁谤(bàng)我的人超过了(le)三个。
希望(wàng)您能明察秋毫。
”魏王(wáng)说:“我知(zhī)道该(gāi)怎么办。
”于是庞葱告(gào)辞(cí)而去(qù),而毁谤他的话很快传到(dào)魏王那(nà)里。
后(hòu)来太子结束(shù)了人质的生活,庞葱回国后,魏王果然没(méi)有再(zài)召见他(tā)。
三(sān)人成虎寓(yù)意对人对(duì)事不能以为(wèi)多数人说的就可以轻信,而要多方进行考察、思考(kǎo),并以事实为依据作(zuò)出正确的判断。
这种现(xiàn)象在实际生(shēng)活(huó)中很普遍,不加辨识,轻信谎言,就(jiù)会(huì)让人犯错误。
三人(rén)成虎原文(wén)庞葱(cōng)与(yǔ)太子质于邯郸,谓魏王(wáng)曰:‘今(jīn)一人(rén)言市有虎(hǔ),王(wáng)信之(zhī)乎(hū)?’王曰:‘否。
’‘二人言市(shì)有虎,王信之乎(hū)?’王曰:‘寡人(rén)疑(yí)之(zhī)矣(yǐ)。
’‘三人言市有虎,王(wáng)信(xìn)之(zhī)乎?’王曰:‘寡人信(xìn)之矣。
’庞葱曰:‘夫市(shì)之无虎明矣,然(rán)而三人言(yán)而成虎。
今邯郸去(qù)大梁也远于市,而议臣者过于(yú)三(sān)人,愿王察之。
’王曰:‘寡(guǎ)人自为(wèi)知。
’于是(shì)辞行,而谗(chán)言先至(zhì)。
后太子罢质(zhì),果不得(dé)见。
(出自《战国策·魏策二》)
《战国策》简(jiǎn)介《战国策》是中(zhōng)国古代的一部历史(shǐ)学(xué)名著。
它(tā)是一部国别体史书(《国语》是第(dì)一部(bù))又称《国策》。
主要记载战国时期谋臣策士纵横捭(bǎi)阖(bǎi hé)的斗争。
全书按东周、西周、秦(qín)国、齐国、楚国、赵国(guó)、魏国、韩国、燕国(guó)、宋国、卫国、中山国(guó)依次分国编(biān)写(xiě),分为(wèi)12策,33卷,共497篇(piān),约12万字(zì)。
所记(jì)载(zài)的历史,上(shàng)起公(gōng)元前490年智伯(bó)灭(miè)范氏(shì),下(xià)至公元前221年高渐(jiàn)离以(yǐ)筑击秦始(shǐ)皇。
是先秦历史散(sàn)文成(chéng)就(jiù)最高,影响(xiǎng)最(zuì)大(dà)的著作之一(yī)。
三人(rén)成虎文言(yán)文(wén)翻译(yì)及寓(yù)意
三人成虎的意思(sī)是三个人(rén)谎(huǎng)报(bào)城市里有老虎(hǔ),听的(de)人(rén)就(jiù)信以为(wèi)真。
比喻说的人(rén)多(duō)了,就(jiù)能使人们把谣言当(dāng)事实。
本文整理了三(sān)人成虎的文言文原文及翻译,欢迎阅读。
三人(rén)成(chéng)虎(hǔ)翻译
庞葱要陪(péi)太子到邯(hán)郸去做人质,庞葱对魏王说:“现(xiàn)在,如果有(yǒu)一个(gè)人说市集上有老虎,大王相(xiāng)信吗?”魏王说(shuō):“不相信。
”庞(páng)葱(cōng)说:“如果两个人(rén)说市(shì)集(jí)上有虎,大王相信吗呢?”魏王说:“那我就要疑(yí)惑了(le)。
”庞葱又说:“如(rú)果三个人说市集上有虎,大(dà)王相信吗?”魏王说:嫌判森“我会(huì)相(xiāng)信。
”庞葱(cōng)说:“大(dà)街上不会有老虎那是很清楚的,但是三个(gè)人说有老(lǎo)虎,就像真(zhēn)有老(lǎo)虎了。
如今(jīn)邯(hán)郸离大梁,比我们到街市远得多,而毁谤(bàng)我的人超过了三(sān)个。
希望您能明察秋毫。
”魏(wèi)王(wáng)说:“我知道该怎么办。
”于是庞(páng)葱告(gào)辞而(ér)去(qù),而毁(huǐ)谤他的话很快传到(dào)魏王那里。
后来太子结束了人质(zhì)的生活,庞葱(cōng)回国后,魏王果然(rán)没有再召见他(tā)。
三(sān)人成虎寓意
对(duì)人对(duì)事不能以为多数人(rén)说的就可以轻(qīng)信,而要多方进(jìn)行(xíng)考察、思考,并以(yǐ)事实(shí)为依(yī)据作出(chū)正确的判断。
这(zhè)种现象在(zài)实际生活中很普(pǔ)遍,不加辨(biàn)识,轻信(xìn)谎言,就(jiù)会(huì)让人(rén)犯(fàn)错误。
三人(rén)成虎原文
庞葱(cōng)与太子(zi)质于邯郸(dān),谓魏(wèi)王曰:‘今一人言(yán)市有虎,王信之乎(hū)?’王曰:‘否。
’‘二人言(yán)市(shì)有虎,王信(xìn)之乎?’王(wáng)曰:‘寡人疑之(zhī)矣。
’‘三人言市有虎(hǔ),王信之乎?’王曰:‘寡人信之(zhī)矣。
’庞葱曰(yuē):‘夫市(shì)之无(wú)虎明矣,然而三人(rén)言而成虎。
今(jīn)邯郸去大梁也远(yuǎn)于市(shì),而议(yì)臣(chén)者过于(yú)三人,愿王冲蠢察(chá)之。
’王曰:‘寡人自为知。
’于是辞行,而谗言(yán)先至。
后太子罢质,果不得见(jiàn)。
(出自(zì)《战国策·魏策(cè)二》)
《战国(guó)策》简介
《战国(guó)策(cè)》是中国(guó)古代的一部历史学(xué)名著。
它(tā)是一部国别体史书(《国语》是第(dì)一部)又称《国策(cè)》。
主(zhǔ)要(yào)记载战(zhàn)国时期谋臣策士(shì)纵横捭阖(bǎi hé)的斗争(zhēng)。
全书(shū)按东周(zhōu)芹亩、西周(zhōu)、秦国、齐国(guó)、楚(chǔ)国、赵国(guó)、魏国、韩国(guó)、燕国、宋国、卫国、中山(shān)国依次分国编写,分为12策,33卷(juǎn),共497篇(piān),约(yuē)12万字(zì)。
所记载的历史,上起公元(yuán)前490年智伯灭范氏(shì),下至公(gōng)元前221年高(gāo)渐离以筑击秦始皇。
是(shì)先秦历史散文成就最(zuì)高,影响最大的著作之一。
未经允许不得转载:太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司 商议的近义词是什么呢 标准答案,商议的近义词是什么呢二年级
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了